Thứ Ba, 22 Tháng Năm, 2012
Thơ Diễm Châu
Mười bài ở Paris
Du sei wie du, immer Paul Celan
ngày mai những con ốc sên mi nuốt trong vườn sẽ trở lại đất và mi kẻ âm thầm đãi bụi từ ngọn núi ngai vua mi sẽ rời xa những lâu đài nhã tập đem theo một thìa bóng và bông mộc lan duy nhất còn lại ở một khu vườn của paris - gửi PKK., PN., và anh chị ĐMT. * chữ N lớn nằm trên những bức tranh nhỏ : những đường gờ trồi lên rối rắm tháo tung và đọng lại thành những vết máu màu trắng màu hoàng thổ chế ngự một nền ngôn ngữ thẫm, vạm vỡ nói cùng những chậu cây lùn đang quằn quại – sự sống là muôn thủa - tặng hoạ sĩ PN. * dịu dàng & hối hả những người đàn bà nai nịt những nụ cười dọn bữa ăn trên cỏ những bàn tay gọn gàng nâng ly rượu mừng ánh sáng ngoại ô một ngày tháng tám *** hối hả & dịu dàng những nụ cười tiễn biệt lát phẳng những con đường đã bắt đầu phân cách * có thật thế không : bông thược dược màu huyết dụ này, chế bản truyện ngắn này, nhát cá thát lát này là do cùng một bàn tay thực hiện ? những câu hỏi thật hiển nhiên : bởi quê hương vạn dặm - gửi NNG.
* cái mũi xinh xắn như một trái mirabelle nụ cười hé mở như hai cánh hoa đậu và đôi mắt đôi mắt tròn tinh anh mà tiếng nói đôi lúc phủ lên màu hổ phách im lặng tích tụ một lăng sét * ông ta bước vào nhà cùng với mọi người chào chủ nhân và xin phép ra vườn ông ta ngồi xuống một chiếc bàn tròn trong vườn đốt điếu thuốc rồi xem xét cái lồng chim mà nan lòng đã han rĩ và cánh cửa không còn nữa (có phải con chim đang lách chách trên cành ?) – chỗ ở cũ của con chim đã được những cơn mưa buổi sáng quét dọn lau chùi lúc này tá túc một cây cải nhỏ xíu chủ nhân của con chim chẳng hề thố lộ chỉ mỉm cười dịu dàng khi họ cùng nghe tiếng hót và nhận ra ông ta trở lại với một ngọn tháp đứng tách biệt giữa một khu phố đẩy cánh cửa hẹp nặng nề lách mình vào và thắp một ngọn nến trong ánh sáng lờ mờ pho tượng ôm đứa bé và một cành huệ rũ cho ông hay : vị tu sĩ cuối cùng & người bạn chăm sóc hương hoa đã đi tìm một trời mới đất mới – ở cuối phố * im lặng làm gì có ở thế giới này hàng cây rì rào đường phố vang động tiếng người, thú xe cộ ngày đêm mặt trời nổ những dòng nước; trong không gió vẫn bồi hồi im lặng – chuông thủy tinh chụp xuống tiếng nức nở một linh hồn - tặng Th.A. * từ ngọn núi vosges trở lại một trung tâm ánh sáng mi ngạc nhiên nhận thấy kẻ đón chào mi là một con sẻ con chim ấy cùng đi với lũ bạn sà tới chân mi âu yếm trìu mến ngước nhìn mi mi sục tìm trong túi xắc một mẩu bánh túi xắc đầy bụi không có lấy một hạt vừng như sự tích kẻ đi cầu vồng và mi chợt nhớ tới một vách tường phủ đầy cây dây leo ở bắc mỹ nơi mi đã miệt mài – những con sẻ từng bầu bạn với mi ở đó đều phong lưu hay ít ra cũng to gấp đôi gấp ba mi cũng nghĩ tới một mái tranh còn lơ thơ rủ đôi mình trấu lép ở quê nhà nhưng những con sẻ ở chốn xưa - những con sẻ ra ràng với đôi mép màu bơ vẫn đậm hơn con chim trước mặt mi ngượng ngùng nói với nó : chào em cánh chim thương mến đầu tiên của đất liền tôi chỉ là một kẻ đãi bụi ở sông rhin – một khách qua đường rồi mi quày quả rời sân ga bỏ trốn một nụ cười hãy còn lơ lửng *
im memoriam paul celan (1920-1970)
trong họng con thú giữa tiếng hú hãi hùng chuyến xe điện ngầm đưa tôi trở lại cây cầu mà từ đó anh đã bay đi “bằng chính những vết thương của mình” cây cầu mà một người ba-lan nọ đã khoác lên bài thơ nếu thời gian là dòng nước đen kia thời tôi đang đứng bên trên nó kiếm tìm anh kẻ đã băng qua hàng cây trên bờ vẫn chỉ là hàng cây của hôm nay không một chiếc nhẫn nào thức giấc trên chùm lá tôi chính là “nạm thóc” “người anh em châu á” kẻ đã gục ngã trong bài thơ anh tôi đã đào tôi tới mãi tận anh bởi trong người không có đất nơi bãi biển trái tim tôi kêu gọi anh – kẻ mang thương tích một vì sao kẻ kiếm tìm thực tế : hãy đặt muối đặt đá đặt ngôi sao của anh trong đêm tối của tôi trong nỗi bất hạnh một đời của chúng ta kià người ba-lan đã ra hiệu : (không có một niềm vui nào sau nỗi đau cả) anh – kẻ không thể khẩn cầu hãy che phủ lấy nhau bằng “trấn thành quan yếu nhất” nơi “mất là không mất” - gửi martine broda * tám cây vĩ cầm & đại vĩ cầm ba người đàn bà & năm người đàn ông áo quần xoàng xĩnh nhưng bộ điệu nghiêm chỉnh trên sân ga miền đông paris với lũ chó săn bịt mõm sẵn sàng những chiếc nón chào mào lập lờ trôi nổi như muốn nhấn xuống đôi chút tiếng vỗ tay tán thưởng của những khách chờ tầu đường trường nằm ngồi la liệt bản nhạc vừa chấm dứt tiếng nhạc lại bắt đầu tám cây vĩ cầm & đại vĩ cầm trên một chiếc bè tròng trành nghiêng ngả rời sân ga ánh sáng vỡ trên đầu những chùm lá
|
Bài viết khác